2011-03-27

日首富孫正義願照料逾千災民

日首富願照料逾千災民
2011-3-24
大公報

圖:日本首富孫正義表示將承擔部分災民一年的吃居飲食費用

新華社

【大公報訊】日本產經新聞、日本新聞網、中央社東京23日報道:日本首富、「軟體銀行」(Softbank)的華裔創辦人兼總裁孫正義22日親自到受災最嚴重的福島縣訪問,看望了遭受地震和核輻射雙重打擊的災民,並向田村市市民做出避難1年期間提供就業與糧食供應的保證。

孫正義和佐賀縣武雄市市長通渡啟佑一同前往災區,與田村市市長富塚宥進行會談。由於田村市位於福島第一核電站20到30公里的範圍內,全市4.1萬多人中,有3.7萬人依然在市內生活,並沒有疏散到其他城市。孫正義提議,讓災民以團體為單位進行避難。

Jobs Search

通渡啟佑說:「武雄市可以收容1200人,有空下來的廳舍」。孫正義也表示,「避難1年當中的交通、就業和飲食,都由我方(即軟體銀行集團)保證」。

地震期間電話任打

孫正義同時表示,願意在地震孤兒成長到18歲之前,提供他們手機和通話免費的支援。此前,有網友在Twitter上向孫正義提議,希望可以讓日本地震中成為孤兒、無支付能力的孩子免費通話,孫正義回覆:「就這麼辦。」其實,自日本11日發生大地震後,孫正義便立即宣布從3月11日起的一周內,凡日本國內通話,無論時間長短,一律免費。

孫正義領導的軟體集團旗下的「軟體通訊」目前是日本第二大的移動通訊公司,也是美國蘋果手機在日本的總代理。根據美國《福布斯》雜誌所公布的最新全球富豪榜,有華人血統的孫正義,是2011年的日本首富,個人資產為81億美元,排名世界第113位。過去兩年,日本首富一直是日本「優衣庫」(Uniqlo)的老闆「柳井正」。

個人資產81億美元

孫正義自稱出自春秋時代的著名兵法家孫武的一族,是從中國遷到朝鮮,到孫正義的祖父輩,又從韓國大邱遷到日本九州去。後代搬遷到朝鮮,再在日本定居。孫正義在日本定居已有三代。他的家族說:「孫氏和韓國固有的孫氏不一樣。我祖籍和漢民族的孫氏屬於同一根源。」1980年代末期,孫氏仍不是日本公民。他的日本妻子隨他姓孫。結婚後,法律承認了她的新姓氏,孫正義隨之而成為日本公民而不用改姓傳統的日本姓氏,直至1991年,孫正義才正式「歸化」為日本人,並擁有日本姓氏「安本」。

2011-03-26

The Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607

The Ordinance


The Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 (the Ordinance), gives effect to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity to control the release into the environment and the transboundary movement of living genetically modified organisms (GMOs), and provide for related matters.


Living organisms are defined as any biological entity capable of transferring or replicating genetic material, including sterile organisms, viruses and viroids. GMOs are living organisms that possess a novel combination of genetic material obtained through the use of modern biotechnology which include the application of in vitro nucleic acid techniques (such as recombinant deoxyribonucleic acid (DNA) and direct injection of nucleic acid into cells or organelles), or techniques involving the fusion of cells beyond the taxonomic family, that overcome natural physiological reproductive or recombination barriers and are not techniques used in traditional breeding and selection. GMOs cover a variety of food crops (such as BT corn, anti-frost tomatoes and herbicide-tolerance soya beans), GM seeds, GM fish, GM flowers, etc. However, GMOs do not include non-living food products produced from GM crops, such as corn oil, soymilk and polished rice. They also do not include living organisms with genetic material altered through traditional breeding and selection techniques (e.g. hybrid rice and golden sweet maize).


Blue Mountain Greeting Cards 


GMOs are regulated according to their intended uses, including:


GMOs intended for direct consumption as food or feed, or for processing (GMOs-FFP), such as virus-resistant papaya fruit, herbicide-resistant soy bean and BT maize;
GMOs intended for contained use, such as GM micro-organisms cultured in laboratories, transgenic plants growing in greenhouses and knock-out transgenic mice kept in cages; and
GMOs intended for release into the environment, such as seeds of GM crops to be sown on farmlands, experimental GM plants to be planted on open fields, and cut flowers of GM variety to be displayed in open area.
The Ordinance does not apply to or in relation to a GMO that is a pharmaceutical product for use by human beings.


The Ordinance ordains the following controls on GMOs in Hong Kong:


Restrictions on Release into Environment and Maintenance of Lives of GMOs


No one is not allowed to release a GMO into the environment, import a GMO intended for release into the environment or maintain the life of a GMO that is in a state of being released into the environment, unless:


the GMO has been approved and any condition for the approval has been complied with; or
the GMO has been exempted by the Secretary for the Environment from the restriction and any condition for the exemption has been complied with.
These restrictions do not apply to or in relation to a GMO that is in transit or transhipment. For detailed approval application process, please refer to the Guidelines for GMO Approval Application.


The approval will apply to all subsequent releases, after the GMO is approved and entered in the GMOs Register (www.afcd.gov.hk/gmo). There may be conditions attached to the approval. You may search the GMOs Register for the list of approved GMOs and the conditions for the approvals, before making an application or releasing a GMO into the environment of Hong Kong.


Contravention to the above restrictions commits an offence and is liable to a fine of HK$100,000 and to imprisonment for one year.



Why the U.S. can't abandon the nuclear renaissance

Why the U.S. can't abandon the nuclear renaissance
By Cyrus Sanati, contributor
March 17, 2011


FORTUNE -- The devastating earthquake and subsequent tsunami last week has claimed an untold number of Japanese victims, but there's one casualty in the U.S. that won't go down without a fight: the nuclear power industry


The resulting damage to one of Japan's nuclear power plants has resurrected old debates about the safety and soundness of nuclear technology and its ability to be used as a viable power source.


But even if nuclear power plant construction costs rise as a result of this incident, the economics of power generation still favor a mix of energy sources that include nuclear. 


Renewable sources of energy, like wind and solar, while recently becoming more cost-competitive to nuclear energy (thanks in part to generous government subsidies), are still unable to efficiently generate enough power to keep the lights on and fully replace nuclear power in the United States just yet.


The possibility of multiple reactor core meltdowns at the Fukushima nuclear power plant has captured the world's attention. We don't yet know if this will become another Chernobyl -- what we do know is that no matter happens, it is a public relations disaster for the nuclear industry.


Electric Car Conversion


In Germany, plans to overturn a directive that would have kept the nation's 17 nuclear plants from being closed in the coming years were placed on hold for three months. 


Switzerland said that it was suspending efforts to keep three of its nuclear plants operating, while the European Union announced that it wants stress tests performed on all of its 143 nuclear reactors in response to what the EU's energy chief said was an "apocalypse" in Japan.


In Washington, the Republicans, who have traditionally championed nuclear power, have been pretty much silent on the news. But some liberal Democrats, like Rep. Ed Markey from Massachusetts, have called for a moratorium on nuclear plants in earthquake prone areas of the country, while Senator John Kerry, the Democrat from Massachusetts, went a step further and called for all nuclear power plant construction to be halted immediately.


This has put the White House in an awkward position. The Obama administration has earmarked $36 billion in its 2012 budget to help finance the construction of several new nuclear plants across the country. 


That's in addition to the $18.5 billion in funds that were earmarked by Congress back in 2007, of which $10.2 billion remains unspent.


The nuclear commitment


In total, it looks like the US government has placed a $55 billion bet on an industry that could meltdown thanks to the Fukushima incident. President Obama has reiterated his support for nuclear power since the disaster struck, but that could change quickly, putting that $36 billion top-up to the industry in jeopardy. Republicans vow to slash line items in the budget, but the nuclear issue has not been their primary target, yet. As for the general public, it doesn't see the need for government support for the industry. An opinion poll conducted by the Wall Street Journal and NBC News released on March 3, before the incident, found that financial support for the nuclear industry was the single most popular possible budget cut, with 57% agreeing.


It wouldn't take much to let the nuclear industry just die out in the US. Until last year, the government had not approved the construction of a new plant since the partial reactor meltdown at the Three-Mile Island nuclear facility in 1979. The last plant went online in 1996.


There are currently 20 projects being reviewed by the government but only three seem to be going anywhere. Atlanta-based Southern Company (SO, Fortune 500) is the farthest along and has been promised $8 billion by the government for the construction of a $14 billion plant Georgia.


But it is highly unlikely that any of the other projects will ever get built if the government takes away funding. While nuclear plants are cost effective in the long run, they have significant start-up costs. For example, the $14 billion price tag on the Southern Company's plant is around half of its entire market capitalization. Other companies far into the permitting process, like Dynegy (DYN), have market caps that are a fraction of the costs to get a plant constructed.


Those rallying against nuclear energy are pushing for the government to back other energy alternatives like solar and wind. Both have made great strides in becoming more cost competitive over the years, thanks in part to large government subsidies. While they remain highly uncompetitive to fossil fuels, they have overtaken nuclear on a cost per kilowatt basis.


That's because the cost to build a new next generation nuclear facility in the US has jumped 37% in the past year from an average build cost of $3,902 per kilowatt to $5,339/kW, according to a recent government study. New design specifications and a lack of competition in the nuclear construction industry were blamed from the increase in costs.


Solar power now looks on the surface to be potentially competitive. The cost to build a photovoltaic solar plant is down 25% in the past year from an average build cost of $6,303 per kilowatt to $4,755. The build cost for a solar thermal plant dropped 10% to $4,692 per kilowatt. Wind power remains the cheapest and the most expensive alternative to both nuclear and solar. Onshore wind power costs just $2,438 per kilowatt while offshore wind power costs $5,975/kW. For a comparison, natural gas blows all of them out of the water, costing just $978 per kilowatt.


Obstacles to solar and wind


But comparing alternatives on a cost per kilowatt basis is deceptive. Even with the government's careful controls of geography and markets, the cost factor doesn't seem to take into account the resources needed to generate the power on a scale that could serve the population. 


For example, it is not possible to install wind or solar plants on a commercial scale everywhere because some areas of the country are just not windy or sunny enough to yield enough power. 


That compares to a nuclear plant that could theoretically be built almost anywhere.


More importantly, alternatives don't generate enough power to do the job. Nuclear energy is a dense form of energy that requires very little in the form of land and transmission lines to carry it to a population center. 


Alternative energies are not dense at all and require gobs of space to generate a fraction of the energy generated by a small nuclear facility.


For example, the government assumed a certain output would be generated by a plant in their calculations. For a nuclear plant it was 2.2 million kilowatts, while it was just 150,000 kilowatts for a photovoltaic plant and 100,000 kilowatts for an onshore wind plant. 


That nuclear power plant is a large jolt of electricity neatly contained to an area of 8 to 10 square miles. Compare that to an onshore wind plant, the cheapest alternative according to the government. Each 2,000 kilowatt wind turbine takes up a quarter of a square mile worth of space, according to the National Renewable Energy Laboratory. 


So to replace that nuclear power plant with wind would mean dedicating nearly 280 square miles of land to a gigantic wind farm, which would be about the size of New York City.


The energy concentration in nuclear power plants is just one reason why nuclear remains so attractive, despite the high start up costs. The nuclear industry has spent millions of dollars over the years touting its safety record and lobbying for government support, but just one incident by a massive earthquake has wiped most of that effort away. 


It remains to be seen if the industry spent enough money to ensure that the government keeps its coffers open to them. 



Why earthquake-prone Japan relies on nuclear power

The Christian Science Monitor
Global News Blog


Why earthquake-prone Japan relies on nuclear power
Nuclear power is increasingly seen as a way for Japan, and other nations including the United States, to reduce dependence on fossil fuels.


Fukushima Daiichi power plant's Unit 1 is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture, Japan, on Friday, March 11. The nuclear power plant affected by a massive earthquake is facing a possible meltdown, an official with Japan's nuclear safety commission said Saturday. 


Buy.com 


(Yasushi Kann/The Yomiuri Shimbun/AP)
By Stephen Kurczy, Staff writer
posted March 14, 2011 


Nuclear energy provides an estimated 30 percent of electricity in Japan, despite it being one of the world's most seismically volatile nations.


Why? Nuclear power is increasingly seen as a way for Japan to reduce dependence on fossil fuels. That's the same reason why President Obama has also been pushing the US to build its first nuclear power plant in almost three decades. In his 2010 State of the Union address, he called for "a new generation of safe, clean nuclear power plants."


But as shown by the unfolding nuclear crisis in Japan, with two reactors at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station suffering explosions since Friday's massive earthquake knocked out cooling systems at the plant, there is simply no easy solution to humanity's need for energy. While fossil fuel raises concerns of climate change, nuclear energy raises the specter of radioactive contamination.


"Japan's debate closely mirrors those worldwide, as governments highlight nuclear power as an easier way to cut carbon emissions than boosting wind and solar power," the Monitor wrote a year ago in the article "Earthquake prone Japan sees green in new nuclear power plants."


Nuclear role in cutting carbon


Japan has touted nuclear power as key to reducing carbon emissions to 75 percent of 1990 levels by 2020. The public remains wary about the push, with one poll showing that 54 percent of the population feels anxious or uneasy about nuclear power. Shunsuke Kondo, chairman of Japan's Atomic Energy Commission, told the Monitor then that his nation's nuclear power plants were built to withstand all but a "once in 10,000 year" earthquake.


Tragically, that's exactly what hit Friday when an 8.9-magnitude temblor rocked the nation's northeast coast and sent a 30-foot high tsunami crashing inland, knocking out electricity at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station and causing cooling systems to fail in at least three reactors.


Nuclear plants also provide an estimated 20 percent of US power, with Obama recently pledging $8 billion in loan guarantees for the construction of the first nuclear power plant in the US since 1979, the year of the Three Mile Island meltdown. Proposals are currently being heard for 20 new reactors to be built over the next 15 to 20 years.


According to the Nuclear Regulatory Commission, there are currently 104 licensed nuclear power plants, with eight sitting in the earthquake-prone West Coast states of Washington, California, and Arizona. (Here's a map of reactors across the US.) Two of those plants in California sit especially close to fault lines.


The New York Times today reports that "most of the nuclear plants in the United States share some or all of the risk factors that played a role at Fukushima Daiichi: locations on tsunami-prone coastlines or near earthquake faults, aging plants and backup electrical systems that rely on diesel generators and batteries that could fail in extreme circumstances."


Overreacting to the nuclear crisis?


Even a year ago, as the Monitor reported, Japan's earthquake-prone geology caused concern among activists and raised the specter of a quake-induced Chernobyl. Comparisons to Ukraine's 1986 disaster have been stated repeatedly in recent days, despite officials downplaying such a scenario.


The Wall Street Journal's Op-Ed page has criticized American media for "overreacting" to the nuclear crisis in Japan. "Unlike the Soviets at Chernobyl, the Japanese have been taking sensible precautions like evacuating people near the plants and handing out iodine pills even if they may never be needed. These precautions increase public worry, but better to take them even if they prove to be unnecessary," the WSJ said.


"We should learn from the Japanese nuclear crisis, not let it feed a political panic over nuclear power in general," the Journal said.



2011-03-24

別讓醫生殺了你 - 醫生都不說的醫學真相


西醫危害健康 - 袁大明 周兆祥 醫療風暴

What to Know if You Ever Want to Eat Chicken Again…
It's still standard practice on chicken AFOs (Animal Feeding Operations) to dose the birds with arsenic 砷; 砒霜 .
Arsenic makes the birds grow faster and helps control a common intestinal disease of chickens.

More than 2,000 vaccinated babies died: The cost of doing business

Study: 700,000 people, mostly children, end up in emergency rooms ER every year for pharmaceutical drug poisoning.
Forty-three percent of all these poisonings are caused by antidepressant drugs and common painkillers, many of which are available without a prescription.

Pecans promote heart health, lower cholesterol levels

How Cell-phone Radiation Works
Ionizing radiation & Non-ionizing radiation



iHerb $5 Discount Off First Order




輻射菜殺到香港 超標9倍 日本5縣農產今無限期禁入口

輻射菜殺到香港 超標9倍 日本5縣農產今無限期禁入口
 (明報)2011年3月24日 星期四

【明報專訊】日本    輻射    污染蔬菜差點流入本港,昨日兩批共3個樣本的日本空運抵港蘿蔔和菠菜,被驗出放射物質碘-131含量達260至1000貝克/公斤,超出本港安全標準1.6至9倍,全部來自鄰近東京    的千葉縣。港府緊急宣布,今日正午起無限期禁止日本千葉、櫪木、茨城、群馬及福島縣5個縣的奶類及蔬果等農產及相關加工、包裝食品入口。

被驗出輻射超標的兩個批次樣本,包括同一批次的一個白蘿蔔樣本、一個蘿蔔樣本,和另一批次的菠菜樣本,碘-131含量分別為每公斤260貝克、800貝克和1000貝克,較本港安全標準100貝克分別高出1.6倍、7倍和9倍,其中蘿蔔和菠菜樣本亦驗出含放射物質銫-134和銫-137,每公斤含量由8.5貝克至26貝克不等,但未有超標。

Drugstores Online 

菠菜蘿蔔來自千葉縣

有關超標蔬菜並非產自福島及鄰近櫪木、茨城、群馬3個重災區縣,全部來自毗鄰東京的千葉縣,其中碘超標9倍的菠菜樣本,更獲日本當地的JAS有機認證,此認證制度由日本農林水產省制定。兩款蘿蔔樣本入口商是Tukiji Nakagai Hong Kong Sodairi Hogami Suisan Co. Ltd和菠菜樣本入口商Pronet(Asia) Ltd。

食物及衛生局副局長梁卓偉強調,上述輻射超標蔬菜全被扣檢沒有流入本港市面,若真的有人食用了,最嚴重者相等於照了10張X光肺片(見FAQ)。中大生命科學院副教授何永成則說,是次超標以倍計,反映污染非常嚴重,市民吃下肚後未必能即時排出體外,或會損害人體細胞,甚至令其他腸胃組織受破壞,市民切勿冒險進食。

昨空運抵港沒流出市面

政府將於今日刊憲,由即日中午12時起,禁止出售於3月11日(地震發生當日)或以後在上述5縣收穫、製造、加工或包裝的食品進口,分別為奶、奶類飲品、奶粉、蔬果。冷凍或冷藏野味肉類和家禽、禽蛋,以及鮮活、冷凍或冷藏海鮮,若有日本官方發出的衛生證明書,可獲豁免。當局解釋,禁令今天才生效,是給予業界時間作運貨準備。立法會議員李華明和王國興批評寬鬆做法不恰當,理應一刀切全面禁止有關地區所有農產來港。食物及衛生局強調,會繼續抽檢,且貨品有衛生證明書,雙重保障。

議員批太遲生效不恰當

對於福島對開海水輻射污染,天文台    強調當地水流向東,不會流入本港,當局與專家研究後,亦確認本港漁民不會到有關水域捕魚。漁護署昨日到本港5個漁場抽魚化驗輻射,結果正常。至於其他日本進口的加工食品,如餅乾、糖果、蛋糕和冰凍甜點,以及以水和植物製造的日本進口消費品,包括洗頭水、護髮素、皂液、牙膏、化妝品等,港府未有發現輻射超標。

日本厚生勞動省昨宣布,福島縣露天栽種的西蘭花(青花菜)、椰菜等11種蔬菜檢測到輻射物質,美國    隨即宣布,即時停止進口福島、茨城、櫪木、群馬4縣生產的牛奶、奶製品、新鮮蔬果;韓國也表示「積極」考慮禁止入口日本食品。法國    除了自行檢測日本進口食品,也呼籲歐盟對日本輸入歐陸的新鮮食品,實施「系統管制」,防範核污染,一些入口商已停止輸入日本食品,預料禁止入口日本食品的國家將陸續增加。

武漢男搶萬三斤鹽後悔莫及

武漢男搶萬三斤鹽後悔莫及
 (明報)2011年3月23日 星期三

武漢一名男子「盲搶鹽」的嚴重程度堪稱病入高肓,正煩惱如何處理幾天前高價搶購的13000斤食鹽。

對於6天前花高價買下的13000斤食鹽,令武昌熊家嘴的郭先生後悔不已:「退不掉,賣不得,運不走,難道要自己慢慢吃完?」

Radiation Detector 

《武漢晚報》報道,郭先生租住在熊家嘴一間20多平方米的出租屋內,260大包食用碘鹽堆起1米多高,佔去房間大半。如果他一人吃,要吃3561年才吃完。

郭先生來自甘肅    蘭州,老家人和親戚開了三間大餐館,日用鹽量幾十斤。

3月17日上午,家人突然來電話,稱當地食鹽已賣到8元一斤,還斷了貨,「可能會有長達半年的鹽荒」。

郭先生上街一看,大小超市食鹽均遭搶購。他趕緊去多家調味市場打聽,「原價65元50斤的食鹽,已賣到了95元到120元」,郭先生當即大肆購入13000斤,加上運費共花去2.7萬元,約合每斤2元、每包100元。

「商戶出車送鹽回家,足足拖了3輛貨車」。郭先生回家打開電視,發現政府部門已開始澄清「謠鹽」,次日碘鹽價格一路走低,很快跌破他的購入價。

郭先生急了,「這大批鹽怎處理?」想運回家,可物流公司說沒有經營許可證不能托運;想退貨,可購鹽時未拿票據,要退貨是難上加難。

目前,郭先生正設法聯繫買主,想以每包65元的市價轉讓,並負責送貨上門,即使成功,最終也要虧近萬元。

湖北省鹽務管理局武漢分局鹽政科邵科長表示,可出面協調賣鹽商戶或當地鹽業公司回收    這批食鹽,盡量減少郭先生的損失。

(中通社)

2011-03-23

溫家寶緩核政策 官媒砲轟中央

溫家寶緩核政策 官媒砲轟中央

中共核武試爆殺害19萬人

Healthy Journey
Be Healthy, Reduce Cancer Risk,
Live Longer with Fresh Organic Foods 
Dr. Fred Bisci

Ani Phyo Raw Food Desserts: Oatmeal Raisin Cookie Recipe


Why Refined Grains Are Harmful
There is a jingle that goes:
"The whiter the bread, the sooner you're dead!"

A Shoppers Guide To Pesticides

Sprouts: An ideal emergency preparedness food

Rickets is back as a new "affluence disease"
Rickets is a bone-softening disease caused by vitamin D deficiency. 
The body produces at least 80 percent of its vitamin D upon exposure to sunlight.
But now vitamin D deficiency has become a sign of affluence. Children are spending more and more time indoors, and parents concerned about skin cancer are increasingly applying more and more powerful sunscreens to their kids before letting them go outside. As many as 70 percent of all British children may now suffer from vitamin D deficiency, and one in 1,000 has been diagnosed with rickets.

Review of solutions to global warming, air pollution, and energy security 
Mark Z. Jacobson
Full PDF Download 

TED Debate on Renewable Versus Nuclear Power

Carbon-Free and Nuclear-Free: A Roadmap for U.S. Energy Policy [Paperback]
Arjun Makhijani (Author)
download PDF 

阿祥講怎樣信耶穌

iHerb $5 Discount Off First Order



2011-03-22

China: Pigs Fed Illegal Additive

Department of Health and Human Services Receives 386 H1N1 Vaccine Injury Claims in 2009.
Tax dollars hard at work paying out vaccine injury cases. Blanket immunity to the vaccine manufacturers.

Discover the radiation protective benefits of Spirulina and Chlorella

Eating Dandelions

China: Pigs Fed Illegal Additive
The Washington Post reports. The banned chemical, clenbuterol, is said to "reduce a pig's body fat to a very thin layer and makes butchered skin pinker, giving the appearance of fresher meat for a longer time." When people ingest it from eating the resulting pork, they suffer "symptoms such as a quickened heartbeat and headaches ... and, in rare cases, die."

備戰渣打馬拉松﹕另類馬拉松跑法
For Ref. Only. Not agree or disagree

Doctors use Fukushima-like radiation to "treat" thyroid disorders
Guess what they use for their thyroid radiation treatment? Radioactive iodine -- the same deadly substance being released from the Fukushima power plant!
I can't make this stuff up. The treatment is so dangerous that patients who subject themselves to it set off radiation alarms at airports and transportation centers. The patients are so radioactive that they're told not to stand near any other person for several days because the radiation would damage them. 

Apples could hold key for increasing lifespan
'Dying to Have Known' documentary features Gerson Therapy natural cancer cure

TSA to retest airport body scanners after reports expose extreme radiation safety violations

Temple Kirtan Songs
2011 3 19 Gaura Purnima part 1
you can forward the video to skip lecture talk parts.
http://www.youtube.com/watch?v=FHBI3cKIiYY
part 2

iHerb $5 Discount Off First Order


日本奶粉應付內需供港或減

日本奶粉應付內需供港或減
 (明報)2011年3月22日 星期二

代理日本    奶粉的業界人士稱,由於日本方面可能需要預留奶粉應付內需,所以未來對香港的供應可能會減少。

食物及衛生局常任秘書長黎陳芷娟,跟多個多個主要食品及奶粉供應商、入口商及零售商會面,了解日本地震及核事故對供港食品的影響,共商如何確保供應維持充足穩定。

黎陳芷娟稱,本港的食品進口來源多元化,日本食品只佔本港食品總進口量的一小部分,日本災情對香港整體食物供應影響不大,市民無須擔心。由於日本方面要照顧災後糧食的內需,個別日本食品供應或有機會出現短缺。

Baby Furniture

經營代理日本奶粉的業界人士表示,現市面上出售的日本奶粉生產日期均為核事故之前。日本方面向本港業界表示由於可能有需要預留奶粉應付內需,所以未來對香港的供應可能會減少。

至於其他外國入口奶粉方面,各業界代表均表示供應充裕。如家長有需要由日本奶粉轉換至其他外國牌子,各供應商均有計劃向家長提供輔導。各大牌子均有提供客戶熱線或訂購及送貨服務。

另外,黎陳芷娟稱,由於糧油雜貨的供應主要是內地,目前及未來供應均十分充裕。早前的搶購食鹽情況,只屬個別事件,各有關方面均即時補貨,加上當局澄清食鹽無助預防輻射    ,事件很快平息。

(即時新聞)

響應世界睡眠日 蓆夢思出色好夢賞

響應世界睡眠日 蓆夢思出色好夢賞
3月22日 (二)
東方

作息定時,是保持身心健康的不二法門,為喚醒大眾對睡眠的關注,每年3月份的「世界睡眠日」就是提倡健康睡眠及優質生活。一向致力推廣優質睡眠的蓆夢思,當然會全力響應,現凡選購蓆夢思指定型號之床褥,可獲75折優惠及免費舊床褥棄置服務,更可獲贈Oregon Scientific的i.relax香薰噴霧器,讓你的身心都得到全面休息,健康隨之而來。

Bedding
Candle Shops

締造熟睡享受
蓆夢思百多年來不斷研發優質床褥,其專利的獨立袋裝彈簧設計,精製鋼絲彈簧經壓縮後置於纖維袋內,每個彈簧都能獨立伸縮回彈,緊依身體曲線承托體重,同時有效減輕睡伴輾轉活動造成的震盪傳送,締造無中斷的熟睡享受。

迎合顧客需要
由美國及日本原裝入口的蓆夢思床褥,除了備有專利的獨立袋裝彈簧外,更配合多款優質物料及設計,提供不同程度的舒適觸感,配合每位顧客的需要。美國製造的甜夢羅莎貝拉床褥,結合專利NxG海綿及獨立袋裝彈簧,散熱之餘,更能依據身體曲線迅速回彈,完美承托身體;美國製造的甜夢泰瑪娜床褥則採用QuantumLockTM海綿圍邊,有效提升床邊承托能力,帶來舒適寬廣的睡眠環境。

促進新陳代謝
日本製造的極級「甜夢」、BackCare 瑰麗及BackCare 3床褥植入了e-ION CRYSTALTM,能促進新陳代謝及增強身體的復原能力,有助改善睡眠。與此同時,BackCare 瑰麗床褥表層的波紋綿層軟墊,不但提供柔軟觸感,更提升透氣程度;而極級「甜夢」床褥的面層選用華麗的歐陸式表層軟墊,能緊貼體形提供輕柔承托,給你宮廷般的睡眠享受。

送香薰噴霧器
為配合「世界睡眠日」,即日起於7間蓆夢思店、各大百貨公司專櫃及特約經銷商選購以上5款蓆夢思美國及日本系列床褥,即享75折優惠及免費舊床褥棄置服務,更可獲贈Oregon Scientific的i.relax香薰噴霧器(價值︰HK$1,198)。i.relax香薰噴霧器設計靈感源自大自然,以先進超聲波技術散發香薰油分子,配合6種不同的柔和色光變化及5種大自然音樂,能締造出令感官深層放鬆的體驗。請即蒞臨蓆夢思店,親身揀選至合心意的床褥。

資料:客戶提供

女川6324人倖存 萬人小鎮搶通 傳出振奮消息

女川6324人倖存 萬人小鎮搶通 傳出振奮消息
2011/03/22
蘋果日報

【李寧怡╱綜合外電報導】日本東北大地震後,民眾自制守序與容忍,舉世讚嘆,但隨災區情況不見改善,災民忍耐程度也到了極限,除了發生多起偷竊與打劫案件,甚至傳出有女性遭性侵,人與人之間的信任,幾已耗損殆盡。在宮城、岩手、福島等縣,災民身心狀況日益惡化,有人已瀕臨崩潰邊緣。

不過,昨天也傳出令人振奮的消息。日本東北《河北新報》報導,在宮城縣重災區女川町,原本聯外道路及通訊皆中斷,搜救人員無法進入,上周五一條公路搶通後,發現當地約1萬人口中,有6324人倖存。

挨餓受凍廁所髒臭

日本《每日新聞》記者訪問宮城、岩手、福島等重災區避難所負責人,發現各地災民身心狀況不斷惡化,由於沒暖氣、衛生條件差加上藥物不足,罹患流感、腹瀉的人數大增;廁所髒臭加上坐式馬桶不足,讓年長者及殘障人士使用困難。

《朝日新聞》則報導,岩手縣大槌町因避難所空間不足,約有30人連日來以車為家,一家老小全擠在空間狹小的車裡。因汽油短缺,不能發動車輛,只能在嚴寒中度過。

英國《衛報》報導,在宮城縣重災區石卷市,災民已忍受一個多星期沒有水、電、瓦斯的日子,不但挨餓受凍,避難所內廁所也髒臭到極點,愛乾淨的日本人尤其難忍受。當地市府發言人佐藤義則(音譯)表示,在1、2公里外的其他地區,水電都已恢復供應,但官方表示石卷市至少要3周後才有水電可用。

邊帶頭打氣邊掉淚

石卷市有16萬人,現在至少4分之1無家可歸,約千人證實喪生。為提振士氣,佐藤發起「石卷加油」運動,每天發布新聞讓災民掌握現況。但當他揮拳帶大家喊口號時,自己卻眼中泛淚。他坦承,想看到石卷市狀況改善,災民已望眼欲穿。

Jewellery

在石卷市一間收容約500人的小學,災後3天都沒飲水和食物,8天後災民才吃到一頓熱食,提供者卻是一個露營社團。

災區驚爆打劫性侵

現在運到這裡的食物增加了,但須供應給附近共2300名住戶。帶3歲女兒在此避難的松見枝(音譯)說:「我看過有人為了搶一片餅乾打架。」

當夜幕降臨,漆黑之中恐懼的氣氛也開始籠罩,因為到受損民宅中偷竊打劫的事件時有所聞。由於部分民眾還住在殘破家園裡,傳出有搶匪遭屋主刺傷,還發生數起性侵案。

理髮師鈴木勝弘(音譯)就在回去收拾家園時,遇竊賊潛入將提款卡等偷走逃逸。鈴木說:「我對人的信任就像眼前的景物一樣,已破壞殆盡。」

災民情緒瀕臨崩潰

不過,鈴木說,由於他在當地生長,附近的人全都熟識,相信竊賊是外地人。這種鄰里間的情誼,是災後支撐災民得以維持秩序的力量,但隨時間過去,情況不見好轉,這樣的情誼也逐漸被侵蝕。佐藤說:「因為大家壓力太大,又餓又沮喪。」

日本地震災情統計

★死亡:8805人

★失蹤:1萬3262人

★疏散:34萬人暫居避難所

★停電:22萬0871戶

★停水:至少88萬戶,涵蓋11縣

★房屋受損:至少11萬7274棟,其中1萬4407棟全毀

★經濟損失:3.6兆~7兆元台幣(世界銀行估計)

★各地災情:

◎宮城縣警察局長稱,該縣死亡恐超過1萬5千人

◎宮城縣石卷市稱最終失蹤人數可能破萬人

◎福島縣第一核電廠各反應爐皆已通電,盼能恢復冷卻系統

◎宮城縣、岩手縣大批避難所沒電、沒水、缺藥物及食物

資料來源:綜合外電

WHO警告日本輻射污染擴大/福島等4縣 葉菜牛奶禁出貨

WHO警告日本輻射污染擴大/福島等4縣 葉菜牛奶禁出貨
2011/03/22
自由

〔編譯林翠儀、羅倩宜/綜合外電報導〕日本福島第一核電廠核災危機發生後,日本部分地區農產品陸續驗出輻射物質,世界衛生組織(WHO)二十一日表示,日本食品受輻射污染問題比預期的還要嚴重。對此,日本政府也在二十一日下令禁止福島等四縣的菠菜、油菜及福島牛乳出貨。亞洲鄰國也為之恐慌,紛紛加強查驗或暫緩進口日本食品。

世衛西太平洋辦公室發言人柯丁利二十一日接受透路訪問時表示,世衛初期研判輻射問題應僅限於福島核電廠二十到三十公里範圍內,但明顯可見,污染情況比原先預期的嚴重。

日本近日陸續從核災區附近數縣驗出葉菜類與牛乳輻射量超標情況,其中茨城縣古河各市生產的菠菜超過標準值二十七倍。日本政府的原子能災害對策總部二十一日依據「原子能災害特別對策法」,禁止福島、茨城、?木和群馬四縣的菠菜和油菜出貨,福島縣也被要求暫緩牛乳的出貨。至於被停止出貨農家的損失,官房長官枝野幸男表示,政府將負起責任要求東京電力公司賠償。

東京等九都縣 自來水也受污染

另外,上述四縣以外其他地區也有飲用水及農產品遭到輻射污染的狀況。飲用水部分,目前已知文部科學省進行的檢測中,在?木和東京檢測到放射性碘和銫,群馬、埼玉、千葉、神奈川、新潟檢測到放射性碘。福島和茨城在之前的自行調查中已檢測出輻射物質,全國共計在九都縣的自來水中檢測出放射性物質,但據稱均不會影響人體健康。

另一方面,厚生勞動省日前也在福島縣飯館村的自來水中驗出每公斤九六五貝克的放射性碘,為規定上限每公斤三百貝克的三倍。福島縣已要求飯館村民暫時不要飲用自來水。

另外,千葉縣旭市的山茼蒿二十一日也被驗出放射性碘超標一倍,旭市是千葉縣農產品主要出產地,盛產蘿蔔、高麗菜、小黃瓜和山茼蒿,該市三十項農產品正在檢測中,在二十二日全部檢驗結果出爐前已被要求暫停出貨。

南韓零售業暫停進口日本食品

儘管日本表示食品輻射尚不足以為害,不過亞洲鄰國已掀起一陣排拒日貨的恐慌反應。日本朝日啤酒原訂四月底推出十四款新的啤酒及軟性飲料,目前因輻射污染已暫緩;東洋水產也延後推出新款的咖哩口味杯麵。

南韓農林水產食品部二十一日表示,日本農漁產品的檢驗範圍將擴大至乾燥及加工食品,檢驗項目包括銫134、銫137及碘131,南韓各大零售業者也暫停進口日本食品;香港政府自三月十二日開始對日本食品全面檢驗,香格里拉亞洲旅館集團等飯店上週已全面暫停使用日本食材,週一香港東方文華酒店也跟進。

Computers Hardware

亞洲部分飯店停用日本生鮮食材

日本食品遭輻射污染,餐飲業也在尋求替代來源。例如亞洲地區的希爾頓酒店停止採用日本生鮮食材後,開始改向菲律賓、印尼、蘇格蘭及澳洲等國採購,其中尤以澳洲牛肉對日本和牛的替代性最高。

日本食品進口量遠大於出口,二○○九年食品進口總值達五三五億美元,出口僅三十二.七億美元,食品出口有七成是銷往香港、美國、中國、台灣及南韓,因此影響最大的仍為該國國內市場。以稻米為例,日本去年稻米產量八五○萬公噸,出口僅占二%。震災最嚴重的六個縣稻米產量約占全日本三成。