2011-02-25

成龍徐靜蕾網談風月 笑對激吻風波

成龍徐靜蕾網談風月 笑對激吻風波
 (明報)2011年2月24日 星期四

【明報專訊】成龍    與有才女之稱的徐靜蕾    在飯局後,於車廂激吻道別,成為娛樂圈最新話題。不過兩個當事人一於懶理外界議論紛紛,成龍繼續拒絕回應「激吻風波」,與徐靜蕾同樣在微博只談風花雪月,徐靜蕾則透過經理人再次澄清只是朋友聚會,有工作人員陪同,兩人僅是GoodBye Kiss吻額,而不是激吻。

成龍車廂吻徐靜蕾照片在網上流傳後,大家都在討論成龍有否再犯不應犯的事?事件中的兩個主角昨日未有親自發言。

突「現身」微博評油畫

不過近期已少有在微博露面的成龍,昨午卻突然「現身」,並對王力宏    在微博上載的一幅畫發表回應﹕「很想房先生喜歡的照片呀!」該幅油畫是一幅嬉皮笑臉的油畫,不知是否當中含意是笑罵由人?該油畫作品為當代藝術家岳敏君作品,他畫作形象鮮明突出,深受歡迎,成龍看畫就想起自己兒子房祖名    ,一向望子成龍的他,是否也希望他的小房子(房祖名)也懂得欣賞中國文化藝術?雖然不少fans在微博中留言關心及支持成龍,但仍希望他回應一下激吻風波,但成龍一於「隱身」,未有回覆。

PerfectMatch 

談做瑜伽    身心舒暢

至於徐靜蕾前日在微博形容今次事件是個冷笑話之後,昨日就索性在微博大講做45分鐘瑜伽身心舒暢,同樣不再回應事件;不過其經理人公司發言人則代徐靜蕾澄清,指當晚徐靜蕾只是出席朋友聚會,有工作人員陪同。發言人段小姐說,徐靜蕾和成龍未有任何親密關係,僅是離開時,成龍禮貌式送上車並吻額頭,作為道別之吻,並未有肉緊激吻,兩人近期亦沒有什麼合作計劃,希望事件早點結束。

GoodBye Kiss吻額定吻嘴?

昨日網上更有一段當時激吻風波發生的過程片段,亦見到成龍送徐靜蕾上車後,他伸頭入車厢捧住對方臉頰吻下去,但因為鏡頭有點矇,看不清楚是吻額還是嘴,不過一吻後,成龍就已站直身子,兩人揮手拜拜,想不到一個GoodBye Kiss發生在惹火的成龍身上,就一發不可收拾了。

記者﹕娛樂組

第三大產油國利比亞大亂石油供應急降 期油價金價「坐火箭」

利比亞大亂 油金「坐火箭」
 (星島)2011年2月25日 星期五
(綜合報道)

(星島日報    報道)國際油價連續第四日攀升,倫敦    期油價昨日逼近每桶百二美元    ,創三十個月新高;紐約    期油也兩年半以來首度重越每桶一百美元水平,反映非洲    第三大產油國利比亞石油供應急降,且市場擔心該國亂局有蔓延至其他中東產油國之虞,刺激油價飆升。金價也續創七周高位,瑞郎和日圓    的避險地位也進一步增強,兌美元分別創紀錄高位和兩周新高。

本報財經組

承接之前三個交易日的升勢,四月份倫敦布蘭特原油期貨價格昨日高位曾攀上每桶一一九點七九美元,升百分之七點六八,為○八年八月以來最高。紐約四月期油價格也步入第三日升勢,曾高見每桶一○三點四一美元,升百分之五點四一,亦創逾兩年半新高。

期油破百 金見1418

現貨金價昨天續升,一度上揚至每盎司一四一八點二美元,升百分之零點四六,為一月三日以來新高。

Auto Insurance 

匯價方面,市場憂慮中東政局不穩,瑞郎和日圓繼續受追捧。在連跌兩日後,美元昨天續挫,曾低見零點九二四一瑞郎(瑞郎兌八點四二九港元)的紀錄低位,跌百分之零點九五;美元兌日圓也步入連續第七個交易日下跌,曾低見八十一點七一日圓(每百日圓兌九點五三三港元),跌百分之零點九七,為二月四日以來新低。三菱UFJ信託的外匯及金融交易部經理塚田表示,中東形勢化在惡化,投資者紛紛避險,資金湧進日圓和瑞郎,刺激該兩種貨幣匯價急升。

瑞郎日圓創新高

此外,加息前景的推動下,歐羅    兌美元續升,昨日高位曾見一點三八○八美元(兌十點七五六四    港元),升百分之零點四三,為二月三日來最高位;歐羅兌日圓則下挫,曾滑落至一一二點一九日圓,跌百分之一點一。

日減產40萬桶

利比亞是非洲第三大產油國以及全球第十二大石油出口商,目前擁有非洲最大油儲量。據路透社估算,該國局勢惡化前每日石油產量一百六十萬桶,現時每日下降最少四十萬桶,即兩成半。能源公司ENI更估計利比亞的每日減產數目為一百二十萬桶。

高盛的分析師居里發表報告說,利比亞亂局有蔓延至沙特阿拉伯    等其他中東產油國之虞,最後可能導致全球石油嚴重緊絀,而問題在於石油輸出國組織(OPEC)的後備產能中,利比亞佔其半,該國石油供應大降,勢將扭曲全球石油市場。

2011-02-24

Macau Home Prices May Climb as Much as 20% as Casino Growth Fuels Demand



Macau Home Prices May Climb as Much as 20% as Casino Growth Fuels Demand
By Kelvin Wong - Feb 23, 2011

Macau home prices, which have recovered to pre-global credit crisis levels, may rise as much as 20 percent this year as the city’s economy benefits from an expanding casino industry.

Residential values in the world’s biggest gambling hub will gain 20 percent in 2011, according to Midland Holdings Ltd., Hong Kong’s largest publicly traded real estate agency. Jones Lang LaSalle Inc., the world’s second-biggest commercial property broker, predicts a 10 percent gain, while London-based Savills Plc forecasts a 15 percent jump.

Low interest rates, a lack of new supply and rising personal incomes driven by a 58 percent surge in casino revenue helped real estate prices in the former Portuguese colony in southern China climb 15 percent in 2010 even as the government introduced measures to stamp out speculation.

“The property market is now being supported by locals whose incomes have risen off the casino boom, and also the huge demand for rental from foreign workers coming in for the new casinos and other infrastructure projects,” said Gregory Ku, managing director for Macau at Jones Lang.

Casino revenue in Macau may climb 30 percent to $30 billion this year as visitors from mainland China increase, CLSA Ltd. said in a report last month. China contributed more than half the number of Macau’s 25 million tourist arrivals last year.

Macau’s casino revenue grew to more than four times that of the Las Vegas Strip after the government allowed the entry of overseas operators in 2002, including Las Vegas Sands Corp., the world’s biggest casino company by market value, and Wynn Resort Ltd., ending billionaire Stanley Ho’s four-decade monopoly.

Local Investors

Prices for some luxury projects, such as the One Central Macau Residences co-developed by Ho’s Shun Tak Holdings Ltd. and Hongkong Land Holdings Ltd., have risen to about 6,000 patacas ($748) to 7,000 patacas a square foot at the end of last year from about 4,000 patacas in early 2009, according to Jones Lang.

About 10 percent of those who bought the properties last year were foreign investors, compared with about 35 percent between 2007 and 2008, said Ku.

“The credit crisis has pretty much driven out all the foreign funds looking to make a quick profit,” he said.

Galaxy Entertainment Group Ltd., the casino operator part- owned by Permira Advisers LLP, plans to hire as many as 8,000 workers this year after the opening of its 600-table casino in Macau’s Cotai district, Chief Financial Officer Robert Drake said Feb. 15. Macau, the only region in China where casinos are legal, has a population of 550,000.

Huge Demand

The city’s government is building a light-rail system aimed to be finished in 2014 and is working with neighboring Hong Kong and Zhuhai to build a bridge connecting the three cities.

“People are earning more and that’s creating a huge demand to upgrade to better properties,” said Franco Liu, managing director for Savills’s Macau unit. “With limited new land supply in the next few years, there’s so much pressure on prices to keep going up.”

Prices of some luxury apartments have risen as much as 80 percent from the trough during the credit crisis, prompting the government last year to impose higher property transaction taxes and raise mortgage down payments for transactions larger than 3.3 million patacas.

That may lead luxury prices to lag “slightly behind” those in the mass market this year, said Savills’s Liu.

“The measures may push some buyers to shift to lower value properties because they can get a higher mortgage and fall into a lower tax brackets,” he said.

Luxury Prices

With no standard definition for Macau luxury prices, property agencies normally distinguish them from those in the broader market based on location and prices, said Stanley Poon, managing director for Macau at Centaline Property Agency Ltd., Hong Kong’s biggest closely held realtor. Centaline forecasts Macau home prices to rise 15 percent in 2011.

Macau’s luxury home prices fell as much as 40 percent in early 2009 from a previous height in 2007, according to Centaline, after several foreign funds sold investments and developers halted projects as liquidity dried up during the credit crisis.

The number of property transactions fell to 17,000 in 2009, a seven-year low, before rebounding to 30,000 last year, according to data from the Macau government.

Macau’s economy may rise 26 percent in 2010 from a year earlier, according to a forecast by Secretary of Economy and Finance Francis Tam. The jobless rate of 2.7 percent in the fourth quarter was the lowest since 1999, according to government statistics.

Limited Supply

About 80 percent of Macanese own their homes, whose values are still at “a substantial discount” to properties in Hong Kong, about an hour by ferry, said Tom Ashworth, fund manager for Macau Property Opportunities Fund Ltd., which has about $333 million in assets and is developing residential projects including the Fountainside in Macau. Hong Kong home prices have surged about 60 percent in the past two years.

“That gap’s got to close,” Ashworth said. “It’s not going to go to parity, but we believe the current 70 percent discount to Hong Kong could definitely narrow to maybe 50 percent.” Ashworth compared prices at One Central Macau and Hong Kong’s Bel-Air, a luxury apartment project in Hong Kong’s Island South district where units are selling at about HK$20,000 ($2,567) a square foot.

Approval for new real estate and infrastructure projects has slowed since the jailing of a former senior government official in 2008 that sparked a series of anti-graft measures by the government, said Ronald Cheung, managing director for Macau at Midland.

About 2,500 new apartments in projects including the One Grantai and The Riviera Macau are expected to be completed in 2011, down from 3,400 in 2010, he said. Annual completion will probably fall below 1,000 in each of 2012 and 2013 before rebounding in 2014.

“This two-year gap will continue to push up both rents and prices for new units,” Cheung said. “Buyers are also mindful of the threat of inflation that’s driven by the low interest rates,” which are near 20-year low, he said.